Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

Γραμματική της φαντασίας

Και μετά σου λένε, ποτέ μην κρίνεις ένα βιβλίο από τον τίτλο του (το άλλο που έλεγαν για τα εξώφυλλα παύει να ισχύει, καθότι η πλειονότητά τους είναι σκέτη κακογουστιά κι έτσι αν πεις ότι διάλεξες βιβλίο λόγω εξωφύλλου, αμέσως αυτοχαρακτηρίστηκες, λούζεεερρ!). Είναι δυνατόν, βιβλίο με τέτοιον τίτλο να μην είναι τέλειο; Μεταξύ μας, είναι και παραείναι αλλά αυτό ας το αφήσουμε στην άκρη για την ώρα. Γραμματική της φαντασίας – μπορείτε να συλλάβετε το ασύλληπτο της έκφρασης; Η γραμματική, οι κανόνες δηλαδή, προσπαθούν να επιβληθούν στο πλέον απειθάρχητο μέρος του πνεύματος, στην φαντασία. Τι όμορφη εικόνα! Θυμίζει έντονα σκάκι, εκεί όπου σε μία οριοθετημένη και αυστηρά τακτοποιημένη σκακιέρα, η φαντασία αναλαμβάνει την εξουσία και για μερικές στιγμές (που ενδεχομένως εκτείνονται στο άπειρο) φωνάζει δυνατά: «Ο ρεαλισμός ΔΕΝ υπάρχει»!

Στην θαυμάσια και γλυκόπικρη φετινή ταινία «Lucky», ο Hurry Dean Stanton γράφοντας την λέξη «ρεαλισμός» σε ένα σταυρόλεξο, ανατρέχει στο λεξικό για να βρει την ερμηνεία της. Χαρούμενος για την επαλήθευση αναφωνεί «Ο ρεαλισμός υπάρχει!» και διαβάζει και τον ορισμό της λέξης. Η σκηνή είναι πολύ δυνατή γιατί ο πρωταγωνιστής βρίσκεται στα πρόθυρα του θανάτου και ξέρει από πρώτο χέρι ότι... ο ρεαλισμός υπάρχει, δεν χρειάζεται το λεξικό για να του το επιβεβαιώσει. Ανάγοντας αυτή την σκέψη στα βιβλία, έχω παρατηρήσει ότι πολλά από αυτά δείχνουν πρόωρα γερασμένα, ακριβώς γιατί ο ρεαλισμός υπάρχει εντός τους. Ποτέ δεν θα καταλάβω (ακόμα και αν δεν το παραδέχονται ανοικτά οι εμπλεκόμενοι του βιβλίου) γιατί πρέπει να «ποινικοποιείται» η φαντασία στην λογοτεχνία. Μια μέρα στα Frammenti (Αποσπάσματα) του Νοβάλις (1772-1801) βρήκα αυτό που λέει: «Αν είχαμε μια Φανταστική, όπως έχουμε μια Λογική, θα ανακαλύπταμε την τέχνη να επινοούμε».


Το βιβλίο του Ροντάρι απευθύνεται (και) στα παιδιά (που κρύβουμε μέσα μας). Ξέρω, ναι, θλιβερό κλισέ για ετούτο το μπλογκ αλλά κρύβει μια αλήθεια – γιατί εκείνο που μας συνδέει με την παιδικότητά μας, περισσότερο απ' όλα τ' άλλα, είναι ένα ποσοστό φαντασίας που καταφέραμε με κόπους να κουβαλάμε και ως ενήλικες. Το να παραμένεις ανέμελος, υπερενθουσιώδης ή ανεύθυνος δεν σημαίνει ότι σε μεταφέρει πίσω στην παιδικότητά σου, σημαίνει μόνο ότι σε απομακρύνει από την ενήλικη ζωή. Μόνο για την φαντασία, την Φανταστική, αξίζει να παλέψει ένας ενήλικας, ένα ιδιαίτερα πανεύκολο κεκτημένο (τουλάχιστον έξω από τις περισσότερες στείρες εκπαιδευτικές αίθουσες) για τα παιδικά μυαλά. Όπως το θέτει ο Τζάκομο Λεοπάρντι στο Σημειωματάριό του και προσπαθεί να το ανασκευάσει ο Ροντάρι μέσω των τεχνικών δημιουργικότητας που περιγράφει στο βιβλίο του, «η πιο ωραία και τυχερή ηλικία του ανθρώπου, δηλαδή η παιδική, βασανίζεται με χίλιους τρόπους, με χίλιες στενοχώριες, φόβους, κούραση από την διαπαιδαγώγηση και την εκπαίδευση, τόσο που ο ενήλικος, έστω και μέσα στην δυστυχία... δεν θα δεχόταν να ξαναγίνει παιδί, καθώς ξέρει ότι θα υπέφερε ξανά όσα υπέφερε στην παιδική του ηλικία». Και γω, μόνο για την φαντασία θα γυρνούσα πίσω στην παιδική μου ηλικία. Ευτυχώς να λέμε, που σε κάθε ηλικία παραμένει αρκούντως καλλιεργήσιμη, ασχέτως αν οι περισσότεροι καλλιεργούν κυρίως βλακείες στα χωράφια της.

Πάντα το πίστευα και τώρα μου δίνεται η ευκαιρία να το ξαναπώ, ότι πολλοί και σπουδαίοι συγγραφείς σού δίνουν στο χέρι το κλειδί της ερμηνείας των έργων τους. Τζόυς, Πύντσον, Ναμπόκοφ, Καλβίνο ξεκλειδώνουν πανεύκολα με ένα πασπαρτού, την φαντασία. Ας πούμε, δεν μπορεί να φύγει από το μυαλό μου η τεχνική με το «φανταστικό διώνυμο» που περιγράφει ο Ροντάρι: χρειάζεται μια ορισμένη απόσταση ανάμεσα στις δύο λέξεις, πρέπει η μια να είναι αρκετά ξένη προς την άλλη και η προσέγγισή της διακριτικά ασυνήθιστη, έτσι ώστε η φαντασία να αναγκαστεί να μπει σε κίνηση και να δημιουργήσει μεταξύ τους μια συγγένεια, για να κατασκευάσει ένα σύνολο (φανταστικό), όπου τα δύο ξένα στοιχεία θα μπορέσουν να συμβιώσουν. Γι' αυτό είναι καλό να διαλέγουμε το φανταστικό διώνυμο με την βοήθεια της τύχης. Ύστερα, αυτό μπορεί να μετατραπεί σε φανταστική υπόθεση όπου δεν θα έχουμε πλέον δύο ονόματα αλλά ένα όνομα και ένα ρήμα, ένα υποκείμενο και ένα κατηγόρημα ή ένα υποκείμενο με ένα κατηγορούμενο (π.χ όνομα και ρήμα: «η πόλη», «πετάει»). Εκεί λοιπόν κάνω παύση και σκέφτομαι όλο το έργο του Πύντσον που είναι διάσπαρτο με φανταστικά διώνυμα. Τον φαντάζομαι ένα πρωινό βλέποντας παιδικά στην τηλεόραση, να σκέφτεται μια μηχανική πάπια και το ρήμα «ερωτεύομαι» προσπαθώντας να πλάσει μια φανταστική ιστορία – η συνέχεια της ιστορίας είναι λίγο μετά τη μέση του βιβλίου «Mason & Dixon». Ή τον Τζόυς με την ξεζουμιστική του ιδιοφυΐα να στύβει την ΠΕΤΡΑ - ο Ροντάρι ξεκινάει το βιβλίο του με την λέξη «πέτρα» και πώς μπορεί αυτή μέσω της φαντασίας να δημιουργήσει άλλες λέξεις και εικόνες· βέβαια, αυτή η διαδικασία είναι δύσκολη και παρακινδυνευμένη μιας και το μυαλό μας για να ενεργοποιήσει την φαντασία επιζητά την αντίθεση, την σύγκρουση, εξου και η πολύτιμη συνεισφορά του φανταστικού διωνύμου. Κάπου εκεί ανάμεσα, πεταρίζει και ο Ναμπόκοφ. Όσο για τον Καλβίνο... ευτυχώς που ξέχαααασεεε να μεεεγαααααλώσει!
 
Στο κεφάλαιο «Παραμύθια με ξαπατίκωμα» ο Ροντάρι «ξεπατικώνει» μερικές από τις παραπάνω ιδέες μου – τις έγραψα πριν διαβάσω το συγκεκριμένο κεφάλαιο, αλλά σιγά μην με πιστέψετε – όταν αναφέρει ότι ο Τζόυς χρησιμοποίησε τον μύθο του Ομήρου με τον δικό του τρόπο: 

Η Οδύσσεια χρησιμεύει στον Τζόις μόνο σαν ένα σύνθετο σύστημα φανταστικών συντεταγμένων: ένα δίχτυ όπου θέλει να μπλεχτεί η πραγματικότητα του δικού του Δουβλίνου και συγχρόνως ένα σύστημα με παραμορφωτικούς καθρέφτες, που από αυτή την πραγματικότητα αποκαλύπτουν διαστάσεις που δεν είναι ορατές δια γυμνού οφθαλμού. Κάνοντάς την παιχνίδι, η διαδικασία δεν χάνει τίποτε από την ευγένειά της και την ικανότητά της να ερεθίζει.
 
Ξεπατικώνουμε την μορφή ενός ήδη γνωστού παραμυθιού. Δηλαδή, η μορφή 

«Ο Χάνσελ και η Γκρέτελ είναι δυο αδερφάκια που χάνονται στο δάσος, μια μάγισσα τα μαζεύει στο σπίτι της, σχεδιάζοντας να τα ψήσει στο φούρνο της...»
 
μετατρέπεται αορίστως στην μορφή

«Ο Α και η Β χάνονται σε ένα μέρος Γ, όπου τους υποδέχεται η Δ σ' ένα χώρο Ε, εκεί υπάρχει κι ένας φούρνος Ζ...» 

Τώρα μόλις θυμήθηκα ότι ο μύθος του Χάνσελ και της Γκρέτελ χρησιμοποιήθηκε και από τον Πύντσον (σιγά που δεν!) στο «Ουράνιο τόξο της βαρύτητας» όπου δύο φοβισμένα παιδιά κρατούνται αιχμάλωτα στο δάσος από έναν σαλεμένο και δαιμονικό βαθμοφόρο σ' ένα οχυρό που ονομάζεται Φούρνος (ή κάπως έτσι έχει το στόρι, η ουσία όμως είναι εμφανής). Με λίγη φαντασία όλα γίνονται παιχνιδάκι – και για τους συγγραφείς και για τους αναγνώστες. 

Εξερευνώντας περαιτέρω τα μονοπάτια της φαντασίας, ο Ροντάρι μοιραία φτάνει και στα λίμερικ, στις πρότυπες φανταστικές μπούρδες του Έντουαρντ Ληρ – όχι, για να μην νομίζετε ότι μπουρδολογούσα τις προάλλες! Ο Τζάνι Ροντάρι πιάνει το πράμα από την αρχή, από εκείνη την ηλικία όπου αν η δημιουργικότητα και η φαντασία στραγγαλιστούν, πολύ δύσκολα θα μπορέσουν να αναπνεύσουν ελεύθερες στην ενήλικη ζωή. 


[...] Η αποφασιστική συνάντηση ανάμεσα στα παιδιά και στα βιβλία γίνεται στα σχολικά θρανία. Αν συμβεί σε ένα δημιουργικό πλαίσιο, όπου θα μετράει η ζωή και όχι η άσκηση, θα μπορέσει να αναδυθεί αυτή η ευχαρίστηση για το διάβασμα με την οποία δεν γεννιόμαστε, γιατί δεν είναι ένστικτο. Εάν συμβεί σε ένα γραφειοκρατικό πλαίσιο, αν το βιβλίο υποβιβαστεί σε ένα όργανο ασκήσεων (αντιγραφές, περιλήψεις, γραμματικές αναλύσεις κτλ), αν πνιγεί από τον παραδοσιακό μηχανισμό «ερωτήσεις-απαντήσεις», τότε μπορεί να γεννηθεί η τεχνική της ανάγνωσης αλλά όχι η ευχαρίστηση. Τα παιδιά θα ξέρουν να διαβάζουν, αλλά θα διαβάζουν μόνο όταν είναι υποχρεωμένα. Και πέρα από την υποχρέωση θα καταφεύγουν στα κόμικς – ακόμα και όταν θα είναι ικανά για αναγνώσματα πιο σύνθετα και πλούσια –, ίσως επειδή τα κόμικς δεν «μολύνθηκαν» από το σχολείο.
 
Τι εννοείτε, δεν σας θυμίζει τίποτα; Μην παιδιαρίζετε τώρα! Σε όσους λοιπόν η ανάγνωση αποτελεί πρωτίστως ευχαρίστηση, το συγκεκριμένο βιβλίο έχει λόγο να διαβαστεί και να προσφέρει ευχαρίστηση όπως οφείλει. Η έκδοση του «Μεταίχμιου» είναι πολύ όμορφη και προσεγμένη (είναι από τα παλιά καλά χρόνια, γι' αυτό). Η μετάφραση ανήκει στον Γιώργο Κασαπίδη και είναι αρκετά καλή, αν και σε αρκετά σημεία δείχνει κάπως να «σκαλώνει» χωρίς να γίνεται όμως ενοχλητική – αν διέθετε λίγη ακόμα φαντασία, θα συμβάβιζε καλύτερα με τον συγγραφέα. Ένα ακόμα γοητευτικότατο βιβλίο – ε ναι, τι θέλετε τώρα, και αυτό το βρήκα γοητευτικό, εγώ φταίω; Είναι αφού -, ένα απελευθερωτικό μανιφέστο της φαντασίας, που όσες και αν «χτίζουν» φυλακές, εκείνη όλο θα δραπετεύει! Όσοι ασχολείστε με την συγγραφή, προσοχή, μην αγνοείτε την φαντασία γιατί πάντα υπάρχει το παιδί (ανεξαρτήτως ηλικίας) που θα ρωτήσει: «Πώς καταφέρνεις να επινοείς ιστορίες;» και του αξίζει μια τίμια απάντηση – την οποία και θα αξιώσει σιωπηλά μέσα από την διαδικασία της ανάγνωσης. Μην το απογοητεύσεις, έχε το νου σου στο παιδί. 


Υ.Γ. 2666 «Αρρώστησα» με τους όμορφους αφορισμούς, θα πάρω επειγόντως Νοβάλις (σαν χάπι!)... καλά να πάθω. Δεν υπάρχει καλύτερο λογοτεχνικό είδος από τους αφορισμούς και καλύτερη λογοτεχνική σειρά από τους Στοχασμούς της Στιγμής! Αν αναζητάτε την γραμματική της φαντασίας, εκεί μέσα θα την βρείτε. Ο ορισμός της γραμματικής της φαντασίας! 

Υ.Γ. 49 Καλά Χριστούγεννα σε όλους! Το ξέρετε, φαντάζομαι, ότι τα Χριστούγεννα στερούνται απολύτως φαντασίας, σχεδόν από την εποχή του Χριστού! Ο Άγιος Βασίλης ΔΕΝ υπάρχει!!

Σχόλια

  1. Καλησπέρα,
    Ξαφνιάστηκα με την επιλογή του βιβλίου, ταυτίστηκα με την πρώτη αντίδραση ("Γραμματική της φαντασίας";; Γίνεται;), χάρηκα την περιγραφή και τις αναφορές.
    Τα είπατε τόσο καλά, τι να προσθέτω; Ίσως ότι εκτός του ότι το βιβλίο είναι .. φανταστικό, είναι και πολύ χρήσιμο στους εκπαιδευτικούς. Δίνει πολλές ιδέες για παιχνίδια γλώσσας, σκέψης, φαντασίας - αν μιλήσω εκ πείρας, θα πω περάσαμε πάαααρα πολύ ωραίες σχολικές στιγμές στην τάξη. Άσε που, πράγματι, παίζει το ρόλο της υπενθύμισης της χαριτωμένης διαολιάς που έχει το μυαλό μας και που πορευόμενοι εν μέσω κοινωνικών συμβάσεων την απεμπολούμε, ή, έστω, τη μεταλλάσσουμε.
    Καλές γιορτές.

    ΥΓ. Δεν υπάρχει;!;!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Μιλάτε εκ πείρας... ως δάσκαλος που χρησιμοποίησε τις τεχνικές του Ροντάρι στην τάξη ή ως μαθητής στον οποίο χρησιμοποιήθηκαν οι συγκεκριμένες τεχνικές; Και οι δυο περιπτώσεις είναι φανταστικές, αλλά η δεύτερη θα ήταν ακόμα καλύτερη!!

      Σίγουρα η φαντασία είναι αναπόσπαστο κομμάτι της ανθρώπινης εμπειρίας και αξίζει να καλλιεργηθεί τοιουτοτρόπως. Παντού, αλλά κυρίως στην λογοτεχνία, που μας ενδιαφέρει το θέμα.

      Καλές γιορτές και σε σας!

      Υ.Γ. Λέτε να υπάρχει και να μου φέρει ως δώρο, το μερίδιο της φαντασίας που μου λείπει ώστε να πιστεύω σε αυτόν; :p

      Διαγραφή

Δημοσίευση σχολίου

Κουβεντολόι με μια μούμια!

Σημ: Εδώ λέγονται ιστορίες μόνο για αραχνιασμένα κρανία, οι "ψεκασμένοι" θα απομακρύνονται διακριτικά.

«A good reader, a major reader, an active and creative reader is a rereader»

En passant

  Το «Αν πασάν» είναι ένας σκακιστικός κανόνας, περιθωριακός και άγνωστος αλλά ιδιαιτέρως αποτελεσματικός και σημαντικός. Στις αρχικές τους κινήσεις, τα πιόνια έχουν το δικαίωμα να κινηθούν ένα ή δύο τετράγωνα μπροστά. Αν επιλέξουν να κινηθούν δύο τετράγωνα μπροστά και ένα αντίπαλο πιόνι βρίσκεται σε τέτοια θέση ώστε να μπορούσε να το αιχμαλωτίσει αν το πιόνι που κινήθηκε δυο τετράγωνα αποφάσιζε να κινηθεί μόνο ένα, τότε, έχει το δικαίωμα να το αιχμαλωτίσει και σε αυτή την περίπτωση που κάνει δύο βήματα. Έχουμε δηλαδή, αν πασάν... αιχμαλωσία εν τη διελεύσει. Είναι δυσνόητο στην περιγραφή αλλά αρκετά ξεκάθαρο στην πράξη. Βέβαια, όταν είσαι αρχάριος σκακιστής και το συναντήσεις πρώτη φορά σε ηλεκτρονική παρτίδα, τότε πείθεσαι ότι κάποιο «bug» έχει η ιστοσελίδα, ότι σε χακάρανε ή ότι άρπαξες όλες τις ιώσεις του κυβερνοχώρου. Τα βιβλία του Ναμπόκοφ, μου προσφέρουν την ισχυρή εντύπωση ότι αποτελούν ένα συνεχές λογοτεχνικό en passant, σε αιχμαλωτίζουν εν τη διελεύσει.

Αποδοχή cookies

«Ευτυχώς, αν θέλει κάποιος να βρει μεστές απόψεις για καλά βιβλία, υπάρχουν ήδη πολύ αξιόλογα βιβλιοφιλικά μπλογκ, όπως το κορυφαίο, του Librofilo ή το αγαπημένο του, του Μαραμπού» . Να ξέρετε ότι όταν μου δίνουν γλυκό, έστω και σε μορφή βιβλίου, το αποδέχομαι αμέσως. Επίσης, να ξέρετε ότι ενίοτε μπορεί να γράφω για βιβλία που δεν έχω διαβάσει, όλοι το κάνουμε αυτό, απλώς οι περισσότεροι εντελώς αποτυχημένα, αλλά ποτέ δεν γράφω για βιβλίο που δεν μου άρεσε προφασιζόμενος το αντίστροφο∙ όλοι το κάνετε και αυτό, απλώς οι περισσότεροι εντελώς αποτυχημένα. Το βιβλίο είναι δώρο της συγγραφέα, καλής διαδικτυακής φίλης, και η άποψή μου για αυτό ολότελα υποκειμενική – ξέρω, απανωτά σοκ! – και ουδεμία σχέση έχει με την αντικειμενική κριτική που από καιρό θα έπρεπε να γίνει αντικείμενο κριτικής, τουλάχιστον στην Ελλάδα. Από το να μασήσω τα λόγια μου, θα προτιμήσω τα μπισκότα. «Όχι πως δεν ήταν επηρεασμένος και από το ιστολόγιο «Πιπέρι και σπασμένες γραμμές» με τις λαχταριστές αναρτήσεις σχετικά ...

Το Δώρο

Θα μπορούσε ο Στέφανος Ξενάκης να είναι ο Στέφανος Δαίδαλος του σήμερα; Ή να το αλλάξω κάπως για να ’χουμε καλό ρώτημα: θα μπορούσε ο Τζέημς Τζόυς (μαζί και οι όποιες καλλιτεχνικές μεταμορφώσεις του) να γίνει ένας motivational speaker της σημερινής εποχής; Κανείς πλέον (αν υποθέσουμε ότι μπορούσε κάποτε) δεν διαβάζει τον «Οδυσσέα». Δεν μπορεί να αντέξει ότι αυτό το βιβλίο τον περιγράφει, ακόμα και σήμερα ή και περισσότερο σήμερα, τόσο καλά παρά την μοναδικότητα του κάθε ανθρώπου. Του αφιερώνει μία μέρα τον χρόνο, την σημερινή (παρόλο που άλλαξε η μέρα, το blogger έμεινε σταθερά πίσω!), και μετά τον στέλνει αδιάβαστο. Αν κάποιος όμως του σερβίρει για πρωινό όμορφες φράσεις με γαρνιτ ούρα υπέροχα σκίτσα, τότε μπορεί να νιώσει στιγμιαία χαρά και να βελάζει σαν ανέφελο πρόβατο στα λιβάδια του χρόνου. 

Kinds of kindness

Τα περισσότερα μαγαζιά έχουν ήδη στολίσει με ελλειμματικό γούστο, οι κουραμπιέδες άρχισαν να ανταγωνίζονται τα μελομακάρονα – και τα δυο μαζί την Dubai chocolate –, η Black Friday με τις ασυναγώνιστες τιμές της θα κοντράρει στα ίσα την αληθινή ύπαρξη του ΑΙ Βασίλη, ο καιρός προσπαθεί να τα βρει με τον απορυθμισμένο θερμοστάτη του και γενικά είμαστε μια ωραία ατμόσφαιρα είμαστε. Και μέσα σε όλα αυτά, οι δημοσιογράφοι, οι αθλητές, η εκκλησία, τα ιδρύματα, οι πολιτικοί (που είναι για τα ιδρύματα) θα δείξουν το καλοσυνάτο πρόσωπό τους στους ταλαίπωρους ετούτου του κόσμου. Και μην ξεχνάμε, ότι κυρίως τα Χριστούγεννα είναι για τα παιδιά – και για όλα εκείνα που γιόρταζε η πρόσφατη «Παγκόσμια Ημέρα κατά της Κακοποίησης των παιδιών». «Πάντοτε, τα Χριστούγεννα έβγαζαν στους ανθρώπους τον καλύτερο αλλά και τον χειρότερο εαυτό τους».    

Ασκήσεις μνήμης

  Τις ασκήσεις ύφους τις κατέκτησε σε βαθμό που λίγοι συγγραφείς φτάνουν , με τις ασκήσεις μνήμης όμως κανείς άνθρωπος δεν τα βγάζει εύκολα πέρα. Όλοι μας γράφουμε autofiction από 8 χρονών – Περιγράψτε μας τα πιο ωραία σας Χριστούγεννα – τα νεύρα μου! Το autofiction πλέον μοιάζει να είναι ένας ευφημισμός για να αποδεχόμαστε κάποιες συγγραφικές μετριότητες ως κάτι παραπάνω από αυτό που είναι. Είναι προσβολή να θεωρείς ότι ο Τζόυς ή ο Σελίν (που επιτέλους σε λίγες μέρες θα εκδοθεί το «Θάνατος επί πιστώσει»∙ Γκάλοπ: ποιο άργησε περισσότερο; Το Μετρό Θεσσαλονίκης ή το βιβλίο του Σελίν;) έγραψαν autofiction. Το ίδιο ισχύει και για τον Καλβίνο στη συγκεκριμένη συλλογή. Δεν θα ξεχάσουμε και αυτά που ξέρουμε! «Μόνο πετώντας πράγματα μπορώ να βεβαιωθώ πως ακόμα δεν έχει πεταχτεί κάτι από μένα, κάτι που ίσως να μην είναι ούτε και θα είναι για πέταμα» .  

Βαρύ περιστατικό

Συγγραφείς με χιούμορ δεν χαίρουν ιδιαίτερης εκτίμησης, θεωρώ, από το αναγνωστικό κοινό. Ποιος ξέρει πόσα ελαττώματα πασχίζει να κρύψει πίσω από αυτό, θα σκέφτονται, και δεν μπορεί, κάποιο ελάττωμα θα έχει να κάνει σίγουρα και με την συγγραφή. Επίσης το χιούμορ αξιώνει ευφυΐα και το κοινό δεν θέλει να περνιέται για ηλίθιο. Ο Άμπροουζ Μπιρς με τις διάσημες σατιρικές ιστορίες του και τα σκωπτικά λήμματα θα μπορούσε να θεωρηθεί ένας τέτοιος∙ καλός για να χαμογελάμε πού και πού, μας κάνει ενίοτε και τον έξυπνο, αλλά δεν πειράζει, καλή καρδιά. Ίσως να ήταν έτσι – αν και δεν συμμερίζομαι καθόλου αυτή την άποψη – αν δεν έγραφε τα διηγήματα από τις εμπειρίες του στον Αμερικανικό Εμφύλιο. Σκλάβος του για πάντα!    

The Elephant Man

Υπάρχει ένας ελέφαντας στο δωμάτιο – όχι ρε, δεν εννοώ εσάς, φάτε ελεύθερα όσο θέλετε! – και αυτός δεν είναι άλλος από τον ίδιο τον άνθρωπο. Οξύμωρο, καταλαβαίνω, αλλά στο περίκλειστο δωμάτιο που είναι ο κόσμος ολάκερος, αν θες να παραμένεις ανθρώπινος πρέπει να έχεις καρφωμένα τα μάτια σου στον ελέφαντα. «–Είναι επειδή, με τον τρόπο που ο κερατάς σου παρουσιάζει τα πράγματα, παραέδινε την εντύπωση ότι έφτυνε κατάμουτρα το είδος για το οποίο πέθανε ο Κύριός μας. Δεν είχες την αίσθηση ότι υπέγραφες υπέρ των ελεφάντων αλλά εναντίον των ανθρώπων» . Διαβάζω το βιβλίο του Ρομαίν Γκαρύ περίπου από τον Ιούλιο, κυρίως επειδή τα μεγάλα βιβλία τα διαβάζω τραπεζίως , δηλαδή ανάμεσα σε άλλα μικρότερα αναγνωστικά γεύματα (και τις τελευταίες μέρες και κυριολεκτικά)∙ αλλά αυτό δεν με ενοχλεί καθόλου γιατί υπήρξε ένα από τα καλύτερα βιβλία που διάβασα τα πολλά τελευταία χρόνια, και αν δεν ανανέωσε την πίστη μου στον άνθρωπο, τουλάχιστον ανανέωσε εκείνη στο μυθιστόρημα: «ο καθείς και οι ελέφαντές του, ...

100% cotton

Μπορεί τον τελευταίο χρόνο να δουλεύω στον τριτογενή τομέα παραγωγής και συγκεκριμένα σε στεγνοκαθαριστήριο – φροντίζοντας να μην τα κάνω μούσκεμα με τα ρούχα… ενώ τα κάνω μούσκεμα! – και να χαζεύω στα ταμπελάκια τι ποσοστό επί τοις εκατό βαμβάκι περιέχουν – πολυεστέρα, κερδάμε! – αλλά υπήρξαν σκληρές εποχές που δεν βελτιώθηκαν και ιδιαίτερα για πολλούς ανθρώπους, που για 100% βαμβάκι πληρωνόσουν ένα υποπολλαπλάσιό του και θα έπρεπε να λες και ευχαριστώ από πάνω. «Η αχαριστία αποτελεί συστατικό στοιχείο του χαρακτήρα των ανθρώπων σε τέτοιο βαθμό, που είναι προτιμότερο να τη θεωρεί κανείς προκαταβολικά δεδομένη και να μη στενοχωριέται» . Εδώ το ίδιο σου το πλυντήριο δεν είναι αξιόπιστο (στους χρόνους) και δεν λέει την αλήθεια, γιατί περιμένεις να το κάνουν οι άνθρωποι;

Σαν ναυαγοί, σαν ροβινσώνες

Ο βιασμός ενός βιβλίου και ενός συγγραφέα γίνεται με τις διασκευές . Συγγραφείς μεγάλου βεληνεκούς και εξαιρετικού κύρους όπως ο Ντάνιελ Ντιφόου, ο Ρόμπερτ Στήβενσον, ο Ιούλιος Βερν και ο Τζόναθαν Σουίφτ (με την ευκαιρία, να ξαναπώ ότι «Τα ταξίδια του Γκιούλιβερ» είναι ένα από τα καλύτερα βιβλία. Δεν είναι απλώς ένα από τα καλύτερα βιβλία του είδους· ή του 18ου αιώνα· ή της αγγλοσαξονικής λογοτεχνίας. Πέρα από κάθε είδους περιορισμό, τροπικό, χρονικό ή χωρικό, το βιβλίο του Σουίφτ είναι ένα από τα καλύτερα βιβλία που έχουν γραφτεί επί γης) αντιμετωπίζονται από το αναγνωστικό συγγραφικό φαντασιακό σαν μικρομέγαλοι συγγγραφίσκοι που είχαν κόλλημα με την παιδική ηλικία και ανακλύκλωναν απλοϊκές ιστορίες που δεν πρέπει να διαβάζονται μετά τα δώδεκα – λες και το να είσαι παιδί είναι ιδιότητα μόνο ενός παιδιού. Κούνια που σας κούναγε! 

Το κτίσμα

  Τώρα που έφτασε αισίως 46 Αυγούστου και χειμώνιασε για τα καλά, ποιος δε θα ήθελε να διαβάσει μία καλή ιστορία δίπλα στο τζάκι! Τι γίνεται όμως αν το τζάκι, και συγκεκριμένα η καμινάδα, είναι το θέμα της ίδιας της ιστορίας; Μην σας παγώνει αυτό, γιατί την ιστορία την έγραψε ο Χέρμαν Μέλβιλ και τίποτα δεν μπορεί να πάει στραβά όταν συμβαίνει αυτό. Η λογοτεχνία του είναι πάντα πρόσφορη σε αναλύσεις που θεωρητικά θα βελτίωναν την κατανόηση που κρύβεται βαθιά στα θεμέλια κάθε έργου του, αλλά ταυτόχρονα ίσως θα κατέστρεφε τα οφέλη που υπάρχουν στα υψηλότερα διανοητικά πατώματα, απόρροια της μαγευτικής του αρχιτεκτονικής γραφής – «Ή, μάλλον, αυτή η ίδια δίνει απαντήσεις ασταμάτητα, ασταμάτητα ταλανίζοντάς με μ’ αυτή την τρομερή της ζέση για βελτίωση, η οποία δεν είναι παρά μια ελαφρότερη απόδοση της λέξης καταστροφή».