Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

100% cotton



Μπορεί τον τελευταίο χρόνο να δουλεύω στον τριτογενή τομέα παραγωγής και συγκεκριμένα σε στεγνοκαθαριστήριο – φροντίζοντας να μην τα κάνω μούσκεμα με τα ρούχα… ενώ τα κάνω μούσκεμα! – και να χαζεύω στα ταμπελάκια τι ποσοστό επί τοις εκατό βαμβάκι περιέχουν – πολυεστέρα, κερδάμε! – αλλά υπήρξαν σκληρές εποχές που δεν βελτιώθηκαν και ιδιαίτερα για πολλούς ανθρώπους, που για 100% βαμβάκι πληρωνόσουν ένα υποπολλαπλάσιό του και θα έπρεπε να λες και ευχαριστώ από πάνω. «Η αχαριστία αποτελεί συστατικό στοιχείο του χαρακτήρα των ανθρώπων σε τέτοιο βαθμό, που είναι προτιμότερο να τη θεωρεί κανείς προκαταβολικά δεδομένη και να μη στενοχωριέται». Εδώ το ίδιο σου το πλυντήριο δεν είναι αξιόπιστο (στους χρόνους) και δεν λέει την αλήθεια, γιατί περιμένεις να το κάνουν οι άνθρωποι;  
 
Αγαπώ πολύ τα βιβλία του μυστηριώδη Μπ. Τράβεν – αλλού σε λέγανε Τρέηβεν, εδώ Τράβεν – και με τυλίγουν τόσο οικεία σαν φρεσκοπλυμμένες πετσέτες που μυρίζουν το αγαπημένο σας μαλακτικό. Αν τα χαρακτηρίσει κάποιος πιο επίκαιρα από ποτέ (που είναι) σίγουρα θα τα υποτιμήσει, όπως υποτιμημένα τα έχει και η ελληνική εκδοτική παραγωγή που προτίμησε να ξαναβγάλει τον Σιντάρτα για να νιώσουμε πιο ανατολίτες από κάθε άλλη φορά. Ο αναρχισμός του Τράβεν δεν συνάδει με τις οικονομικές αρπαχτές της ελληνικής εκδοτικής ζούγκλας. «Η εντιμότητα, βλέπετε, στέκει αγέρωχη μόνο εφόσον δεν πεθαίνεις της πείνας∙ γιατί η αίσθηση της εντιμότητας εξαρτάται πρώτον από το πόσα γεύματα τρως καθημερινά, δεύτερον από το πόσα θα ήθελες να τρως και τρίτον από το πόσα δεν τρως. Γι’ αυτό τον λόγο άλλωστε υπάρχουν τρεις κατηγορίες και τρεις διαφορετικές αντιλήψεις περί εντιμότητας». Από τα περίφημα «Μυθιστορήματα της ζούγκλας» κυκλοφορεί και αυτό με επιφύλαξη μόνο «Η εξέγερση των κρεμασμένων». Ευτυχώς ο «Ναυτίλος – Ελεθευριακές εκδόσεις» είχε την θαυμάσια ιδέα να επανασυστήσει και όπου υπάρχει παράλειψη να συστήσει για πρώτη φορά, το έργο του Μπ. Τράβεν στο ελληνικό κοινό. Η αρχή γίνεται με το βιβλίο «Οι βαμβακοσυλλέκτες» που μπορεί να βρίσκεται έξω από τον λεγόμενο Κύκλο της ζούγκλας αλλά κινείται πάντα στην περιφέρεια της προβληματικής αυτού του σπουδαίου συγγραφέα. Είναι στην ουσία η συνέχεια του «Πλοίου των νεκρών», (ολοκληρώθηκε πρώτο, αν και εκδόθηκε δεύτερο) και περιγράφει τις περιπέτειες του πρωταγωνιστή του Πλοίου στη γη του Μεξικού, «σαν μια κινηματογραφική εποποιία, με γλαφυρό και σαφή τρόπο, τις κοινωνικές προϋποθέσεις που ώθησαν εκατομμύρια εργάτες, προλετάριους, ιθαγενείς, αγρότες να πυκνώσουν τις γραμμές της Μεγάλης Μεξικανικής Επανάστασης, η οποία έθεσε ένα σημαντικό όριο στις πιο σκληρές μορφές βασανισμού και κακοποίησης των φτωχών από τα διδακτορικά καθεστώτα και τις ξένες – κυρίως αμερικανικές – εταιρίες».  
 
 Ο Τράβεν περιγράφει εδώ τις περιπέτειες των φτωχοδιαβόλων συντρόφων του – φτωχοδιάβολος και ο ίδιος – αλλά το κάνει με λογοτεχνική μαεστρία και κάτι σημαντικότερο για μένα, με ένα είδος απαισιόδοξης ευθυμίας (το διάβασα συνδυαστικά με τα καταπληκτικά δοκίμια καπιταλιστικού ρεαλισμού του Μαρκ Φίσερ, εκεί όπου επικρατεί κυρίως η απαισιόδοξη δυσθυμία, κάνοντας το όλο αποτέλεσμα ένα φωτεινό αναγνωστικό κοκτέιλ, σαν τεκίλα με σόδα γκρέιπφρουτ ας πούμε∙ για τον Φίσερ θα μιλήσουμε σε κάποια επόμενη εκπομπή, εκτός του ωραρίου 9-5). Οι καταστάσεις που περιγράφει είναι σκληρές, και φτάνουν στα απώτατα όρια εκμετάλλευσης ανθρώπου από άνθρωπο, αλλά ενέχουν πάντα μια ευθυμία, μια εσωτερική διάθεση ανατροπής, που δεν μπορεί να την διαβρώσει ούτε ο πιο σκοτεινός τρόπος γραφής. Φυσικά δεν τρέφει ψευδαισθήσεις αλλά τα γράφει με τέτοιον τρόπο ώστε και οι αναγνώστες του να μην νιώθουν την ανάγκη να στρέψουν το βολεμένο βλέμμα τους αλλού. Και αυτό θεωρώ ότι είναι το μεγαλύτερο προτέρημα αυτού του συγγραφέα. Ο κόσμος δεν αλλάζει με βιβλία, ίσως ούτε καν με επαναστάσεις, αλλά ταυτόχρονα αλλάζει λίγο και με όλα αυτά μαζί. Επέρχεται μια μετατόπιση που για να έχει εξωτερικό αντίκτυπο πρέπει πρωτίστως να είναι εσωτερική.  
 
[…] «Αλίμονο στους βολεμένους όταν οι μαστιγωμένοι φωνάξουν «Εκδίκηση!» Αλίμονο στους χορτάτους όταν οι πληγές του βούρδουλα φτάσουν βαθιά ως την καρδιά των πεινασμένων και κυριεύσουν το μυαλό των βασανισμένων! Αυτό που με ώθησε να εξεγερθώ, να γίνω επαναστάτης, ήταν η αγάπη για το δίκιο, η λαχτάρα να βοηθήσω τους κολασμένους και τους κουρελήδες. Στη θέα της αδικίας και της απανθρωπιάς γεννιούνται τόσοι επαναστάτες όσοι γεννιούνται κι από την πείνα ή τις στερήσεις».   
 
Η έκδοση του «Ναυτίλου» είναι πολύ προσεγμένη. Περιέχει ένα εκδοτικό σημείωμα του υπεύθυνου έκδοσης Άρη Τσιούμα που χαιρετίζει την προσπάθεια να εκδοθεί επιτέλους όλο το έργο του Τράβεν στα ελληνικά και εύχομαι ολόψυχα να ευοδωθεί ως το τέλος, ένα σημείωμα της μεταφράστριας Κατερίνας Σοφιανού αλλά κυρίως εκείνο που απογειώνει την συγκεκριμένη έκδοση είναι το 50σέλιδο επίμετρο που έχει τίτλο «“Ο Μπ. Τράβεν για αρχάριους”, που δημοσιεύτηκε το 2022 στο αναρχικό ηλεκτρονικό περιοδικό The Transmetropolitan Review και αποτελεί μια από τις πιο πλήρεις απόπειρες σύνδεσης της άγνωστης διαδρομής του συγγραφέα με το έργο του». Αν και δεν είναι απαραίτητο (όπως και για κανέναν συγγραφέα) για την καλλιτεχνική του αξία, έχει μεγάλο ενδιαφέρον να ανατρέξετε στις κυριότερες λεπτομέρειες της ζωής του και να μάθετε πώς κατέληξε να γίνει αυτή η μυστηριώδης τυπάρα. Και κάτι τελευταίο επί του πιεστηρίου∙ την ώρα που γράφονται αυτές οι γραμμές έχουν μόλις ανακοινωθεί οι νικητές των Όσκαρ 2025 – δεν πρέπει λοιπόν να ξεχνάμε ότι το «Anora» κέρδισε το ίδιο Όσκαρ που είχε κερδίσει κάποτε «Ο θησαυρός της Σιέρα Μάδρε»∙ πώς ακριβώς περιμένουμε δηλαδή να γίνει η αφύπνιση των καταπιεσμένων και η εξέγερση των κρεμασμένων; Ξυπνάτε! 
 
 
[…] «Δυστυχώς για τα Μυθιστορήματα της ζούγκλας, ο Τράβεν βρέθηκε αντιμέτωπος με αυτό που σήμερα θα ονομάζαμε «προβλήματα των προνομιούχων λευκών». Όταν υπέβαλε στους εκδότες του, στην Ελβετία πλέον, τον Στρατηγό από τη ζούγκλα, πήρε την απάντηση ότι «δεν αισθάνονταν άνετα με το κεντρικό θέμα του βιβλίου». Έξαλλος, ο Τράβεν προτίμησε να δοκιμάσει την τύχη του με μια σουηδική μετάφραση το 1939 και μια ολλανδική έκδοση το 1940. Και οι δύο αυτές προσπάθειες αποδείχτηκαν πολύ εύστοχες χρονικά, δεδομένου ότι η Σουηδία ήταν ουδέτερη, η Ολλανδία ετοιμαζόταν να δεχτεί εισβολή των ναζί και Ο στρατηγός από τη ζούγκλα ουσιαστικά αποτελούσε ένα ενδελεχές, διασκεδαστικό και εύχρηστο μίνι εγχειρίδιο ανταρτοπόλεμου. Το ξαναλέω, αν καταφέρατε και φτάσατε μέχρι αυτό το σημείο του άρθρου, πηγαίνετε διαβάστε το βιβλίο. Σοβαρά!». Ουπς, δεν έχει εκδοθεί ακόμα στα ελληνικά. Να συντονιστούμε ρε παιδιά. Μην δρούμε σαν μοναχικοί λύκοι της Στέπας! Κάντε τουλάχιστον μια αναγνωστική επανάσταση, αν σας κουράζουν οι υπόλοιπες.  
 
Υ.Γ. 2666 Στον άνθρωπο που μου έμαθε την δύναμη του λεκέ, την επιμονή της βρωμιάς και την αξία να προσπαθείς να απαλλαγείς από αυτά.

Σχόλια

«A good reader, a major reader, an active and creative reader is a rereader»

En passant

  Το «Αν πασάν» είναι ένας σκακιστικός κανόνας, περιθωριακός και άγνωστος αλλά ιδιαιτέρως αποτελεσματικός και σημαντικός. Στις αρχικές τους κινήσεις, τα πιόνια έχουν το δικαίωμα να κινηθούν ένα ή δύο τετράγωνα μπροστά. Αν επιλέξουν να κινηθούν δύο τετράγωνα μπροστά και ένα αντίπαλο πιόνι βρίσκεται σε τέτοια θέση ώστε να μπορούσε να το αιχμαλωτίσει αν το πιόνι που κινήθηκε δυο τετράγωνα αποφάσιζε να κινηθεί μόνο ένα, τότε, έχει το δικαίωμα να το αιχμαλωτίσει και σε αυτή την περίπτωση που κάνει δύο βήματα. Έχουμε δηλαδή, αν πασάν... αιχμαλωσία εν τη διελεύσει. Είναι δυσνόητο στην περιγραφή αλλά αρκετά ξεκάθαρο στην πράξη. Βέβαια, όταν είσαι αρχάριος σκακιστής και το συναντήσεις πρώτη φορά σε ηλεκτρονική παρτίδα, τότε πείθεσαι ότι κάποιο «bug» έχει η ιστοσελίδα, ότι σε χακάρανε ή ότι άρπαξες όλες τις ιώσεις του κυβερνοχώρου. Τα βιβλία του Ναμπόκοφ, μου προσφέρουν την ισχυρή εντύπωση ότι αποτελούν ένα συνεχές λογοτεχνικό en passant, σε αιχμαλωτίζουν εν τη διελεύσει.

Το Δώρο

Θα μπορούσε ο Στέφανος Ξενάκης να είναι ο Στέφανος Δαίδαλος του σήμερα; Ή να το αλλάξω κάπως για να ’χουμε καλό ρώτημα: θα μπορούσε ο Τζέημς Τζόυς (μαζί και οι όποιες καλλιτεχνικές μεταμορφώσεις του) να γίνει ένας motivational speaker της σημερινής εποχής; Κανείς πλέον (αν υποθέσουμε ότι μπορούσε κάποτε) δεν διαβάζει τον «Οδυσσέα». Δεν μπορεί να αντέξει ότι αυτό το βιβλίο τον περιγράφει, ακόμα και σήμερα ή και περισσότερο σήμερα, τόσο καλά παρά την μοναδικότητα του κάθε ανθρώπου. Του αφιερώνει μία μέρα τον χρόνο, την σημερινή (παρόλο που άλλαξε η μέρα, το blogger έμεινε σταθερά πίσω!), και μετά τον στέλνει αδιάβαστο. Αν κάποιος όμως του σερβίρει για πρωινό όμορφες φράσεις με γαρνιτ ούρα υπέροχα σκίτσα, τότε μπορεί να νιώσει στιγμιαία χαρά και να βελάζει σαν ανέφελο πρόβατο στα λιβάδια του χρόνου. 

Αποδοχή cookies

«Ευτυχώς, αν θέλει κάποιος να βρει μεστές απόψεις για καλά βιβλία, υπάρχουν ήδη πολύ αξιόλογα βιβλιοφιλικά μπλογκ, όπως το κορυφαίο, του Librofilo ή το αγαπημένο του, του Μαραμπού» . Να ξέρετε ότι όταν μου δίνουν γλυκό, έστω και σε μορφή βιβλίου, το αποδέχομαι αμέσως. Επίσης, να ξέρετε ότι ενίοτε μπορεί να γράφω για βιβλία που δεν έχω διαβάσει, όλοι το κάνουμε αυτό, απλώς οι περισσότεροι εντελώς αποτυχημένα, αλλά ποτέ δεν γράφω για βιβλίο που δεν μου άρεσε προφασιζόμενος το αντίστροφο∙ όλοι το κάνετε και αυτό, απλώς οι περισσότεροι εντελώς αποτυχημένα. Το βιβλίο είναι δώρο της συγγραφέα, καλής διαδικτυακής φίλης, και η άποψή μου για αυτό ολότελα υποκειμενική – ξέρω, απανωτά σοκ! – και ουδεμία σχέση έχει με την αντικειμενική κριτική που από καιρό θα έπρεπε να γίνει αντικείμενο κριτικής, τουλάχιστον στην Ελλάδα. Από το να μασήσω τα λόγια μου, θα προτιμήσω τα μπισκότα. «Όχι πως δεν ήταν επηρεασμένος και από το ιστολόγιο «Πιπέρι και σπασμένες γραμμές» με τις λαχταριστές αναρτήσεις σχετικά ...

Βαρύ περιστατικό

Συγγραφείς με χιούμορ δεν χαίρουν ιδιαίτερης εκτίμησης, θεωρώ, από το αναγνωστικό κοινό. Ποιος ξέρει πόσα ελαττώματα πασχίζει να κρύψει πίσω από αυτό, θα σκέφτονται, και δεν μπορεί, κάποιο ελάττωμα θα έχει να κάνει σίγουρα και με την συγγραφή. Επίσης το χιούμορ αξιώνει ευφυΐα και το κοινό δεν θέλει να περνιέται για ηλίθιο. Ο Άμπροουζ Μπιρς με τις διάσημες σατιρικές ιστορίες του και τα σκωπτικά λήμματα θα μπορούσε να θεωρηθεί ένας τέτοιος∙ καλός για να χαμογελάμε πού και πού, μας κάνει ενίοτε και τον έξυπνο, αλλά δεν πειράζει, καλή καρδιά. Ίσως να ήταν έτσι – αν και δεν συμμερίζομαι καθόλου αυτή την άποψη – αν δεν έγραφε τα διηγήματα από τις εμπειρίες του στον Αμερικανικό Εμφύλιο. Σκλάβος του για πάντα!    

Kinds of kindness

Τα περισσότερα μαγαζιά έχουν ήδη στολίσει με ελλειμματικό γούστο, οι κουραμπιέδες άρχισαν να ανταγωνίζονται τα μελομακάρονα – και τα δυο μαζί την Dubai chocolate –, η Black Friday με τις ασυναγώνιστες τιμές της θα κοντράρει στα ίσα την αληθινή ύπαρξη του ΑΙ Βασίλη, ο καιρός προσπαθεί να τα βρει με τον απορυθμισμένο θερμοστάτη του και γενικά είμαστε μια ωραία ατμόσφαιρα είμαστε. Και μέσα σε όλα αυτά, οι δημοσιογράφοι, οι αθλητές, η εκκλησία, τα ιδρύματα, οι πολιτικοί (που είναι για τα ιδρύματα) θα δείξουν το καλοσυνάτο πρόσωπό τους στους ταλαίπωρους ετούτου του κόσμου. Και μην ξεχνάμε, ότι κυρίως τα Χριστούγεννα είναι για τα παιδιά – και για όλα εκείνα που γιόρταζε η πρόσφατη «Παγκόσμια Ημέρα κατά της Κακοποίησης των παιδιών». «Πάντοτε, τα Χριστούγεννα έβγαζαν στους ανθρώπους τον καλύτερο αλλά και τον χειρότερο εαυτό τους».    

Ασκήσεις μνήμης

  Τις ασκήσεις ύφους τις κατέκτησε σε βαθμό που λίγοι συγγραφείς φτάνουν , με τις ασκήσεις μνήμης όμως κανείς άνθρωπος δεν τα βγάζει εύκολα πέρα. Όλοι μας γράφουμε autofiction από 8 χρονών – Περιγράψτε μας τα πιο ωραία σας Χριστούγεννα – τα νεύρα μου! Το autofiction πλέον μοιάζει να είναι ένας ευφημισμός για να αποδεχόμαστε κάποιες συγγραφικές μετριότητες ως κάτι παραπάνω από αυτό που είναι. Είναι προσβολή να θεωρείς ότι ο Τζόυς ή ο Σελίν (που επιτέλους σε λίγες μέρες θα εκδοθεί το «Θάνατος επί πιστώσει»∙ Γκάλοπ: ποιο άργησε περισσότερο; Το Μετρό Θεσσαλονίκης ή το βιβλίο του Σελίν;) έγραψαν autofiction. Το ίδιο ισχύει και για τον Καλβίνο στη συγκεκριμένη συλλογή. Δεν θα ξεχάσουμε και αυτά που ξέρουμε! «Μόνο πετώντας πράγματα μπορώ να βεβαιωθώ πως ακόμα δεν έχει πεταχτεί κάτι από μένα, κάτι που ίσως να μην είναι ούτε και θα είναι για πέταμα» .  

The Elephant Man

Υπάρχει ένας ελέφαντας στο δωμάτιο – όχι ρε, δεν εννοώ εσάς, φάτε ελεύθερα όσο θέλετε! – και αυτός δεν είναι άλλος από τον ίδιο τον άνθρωπο. Οξύμωρο, καταλαβαίνω, αλλά στο περίκλειστο δωμάτιο που είναι ο κόσμος ολάκερος, αν θες να παραμένεις ανθρώπινος πρέπει να έχεις καρφωμένα τα μάτια σου στον ελέφαντα. «–Είναι επειδή, με τον τρόπο που ο κερατάς σου παρουσιάζει τα πράγματα, παραέδινε την εντύπωση ότι έφτυνε κατάμουτρα το είδος για το οποίο πέθανε ο Κύριός μας. Δεν είχες την αίσθηση ότι υπέγραφες υπέρ των ελεφάντων αλλά εναντίον των ανθρώπων» . Διαβάζω το βιβλίο του Ρομαίν Γκαρύ περίπου από τον Ιούλιο, κυρίως επειδή τα μεγάλα βιβλία τα διαβάζω τραπεζίως , δηλαδή ανάμεσα σε άλλα μικρότερα αναγνωστικά γεύματα (και τις τελευταίες μέρες και κυριολεκτικά)∙ αλλά αυτό δεν με ενοχλεί καθόλου γιατί υπήρξε ένα από τα καλύτερα βιβλία που διάβασα τα πολλά τελευταία χρόνια, και αν δεν ανανέωσε την πίστη μου στον άνθρωπο, τουλάχιστον ανανέωσε εκείνη στο μυθιστόρημα: «ο καθείς και οι ελέφαντές του, ...

Το κτίσμα

  Τώρα που έφτασε αισίως 46 Αυγούστου και χειμώνιασε για τα καλά, ποιος δε θα ήθελε να διαβάσει μία καλή ιστορία δίπλα στο τζάκι! Τι γίνεται όμως αν το τζάκι, και συγκεκριμένα η καμινάδα, είναι το θέμα της ίδιας της ιστορίας; Μην σας παγώνει αυτό, γιατί την ιστορία την έγραψε ο Χέρμαν Μέλβιλ και τίποτα δεν μπορεί να πάει στραβά όταν συμβαίνει αυτό. Η λογοτεχνία του είναι πάντα πρόσφορη σε αναλύσεις που θεωρητικά θα βελτίωναν την κατανόηση που κρύβεται βαθιά στα θεμέλια κάθε έργου του, αλλά ταυτόχρονα ίσως θα κατέστρεφε τα οφέλη που υπάρχουν στα υψηλότερα διανοητικά πατώματα, απόρροια της μαγευτικής του αρχιτεκτονικής γραφής – «Ή, μάλλον, αυτή η ίδια δίνει απαντήσεις ασταμάτητα, ασταμάτητα ταλανίζοντάς με μ’ αυτή την τρομερή της ζέση για βελτίωση, η οποία δεν είναι παρά μια ελαφρότερη απόδοση της λέξης καταστροφή».

Με ανώμαλους δεν μιλάω

  Ανωμαλία είναι να μην μπορεί μια γυναίκα να κυκλοφορεί άφοβα στους δρόμους, ανωμαλία είναι να πιστεύεις ότι τα εμβόλια σκοπό έχουν να προκαλέσουν περισσότερο κακό από ό,τι καλό, ανωμαλία είναι να νομίζεις ότι η λογοτεχνία σε κάνει καλύτερο άνθρωπο, ανωμαλία είναι ακόμα το προφιτερόλ να έχει μόνο ένα σουδάκι μέσα, ανωμαλία είναι και ότι ο «Πατάκης» εξακολουθεί να μην εκδίδει Χέρμαν Μέλβιλ. Και πόσες ακόμα ανωμαλίες! Με τελευταία εκείνη του Ερβέ Λε Τελιέ, ενός συγγραφέα που αγάπησα οριστικά από ένα και μόνο βιβλίο του που είχα διαβάσει κάποτε, το «Όλα τα μανιτάρια τρώγονται», η ουλιπιανή έμπνευση που είχε οραματιστεί το facebook χρόνια πριν από τον δημιουργό του. Κάθε φορά που μπαίνετε στο facebook και αντικρίζετε την ερώτηση «Τι σκέφτεσαι;», ικανή να σας παρασύρει ασυγκράτητα να μας εμπιστευτείτε τις επικές σας μπούρδες, σχεδόν πάντα χωρίς καθόλου φιλτράρισμα και ουσία, να θυμάστε ότι ο Τελιέ κάποτε το έκανε… χίλιες φορές καλύτερα από εσάς, πιο δημιουργικά και κυρίως με περισσότερ...

Αγαπάτε αλλήλους

Σε πολλούς φαίνεται αχώνευτος ο Σοπενάουερ αλλά ειδικά αυτή την μέρα μοιάζει να λειτουργεί σαν το καλύτερο χωνευτικό. Με φάτσα καλικάντζαρου (όπως έχει εντυπωθεί στο συλλογικό ασυνείδητο) έρχεται να μας φέρει πιο κοντά και να καταλήξουμε όλοι μια μεγάλη αγκαλιά. Ξεχνάμε μεμιάς τις σκοτούρες και καθόμαστε στη θέση μας στο γιορτινό τραπέζι. «Δεν υπάρχει απολύτως τίποτα που να μην μπορεί κανείς να ξεχάσει, εκτός από τον εαυτό του και τον χαρακτήρα του» . Θα τα… σπάσουμε κι απόψε!